woensdag 17 oktober 2012

En meer . . . woorden in de Van Dale

Het is gelukt: je ziet de uitdrukking, het toevoegsel, de aansporing  "en meer" steeds minder.
Is het toch een modieus verschijnsel gebleken. Wat ik tegenwoordig dan plaatsvervangend lees is "en nog veel meer" of  "en nog meer". Nieuwe modieuze kreten gehoord? Geef het door als reactie op dit bericht. Het tussenwerpsel "sterker nog" begint in zwang te komen als taalvervuiler, maar voor je het weet is het weer uit de publiciteit verdwenen. Sommige kreten zitten dieper. Waar ik nog steeds niet aan kan wennen: al die mensen die altijd maar maar roepen: "Ik ga ervoor". Ik heb totaal geen bezwaar tegen enthousiasme, maar "ervoor gaan", ik blijf het lelijk vinden. Ik weet nog precies waar ik deze uitdrukking voor het eerst hoorde, het was in Frankrijk, uitgesproken door een Nederlandse vrouw in een gezelschap van Nederlanders. Al had ik de kreet nooit eerder gehoord, ik snapte precies wat ermee bedoeld werd. Het was toen begin jaren negentig van de vorige eeuw en helaas, nog steeds is het einde van de kreet niet in zicht. 

Over nieuwe woorden ging het vanavond in het NOS journaal van acht uur. Voorlopig zijn er weer een flink aantal toegevoegd aan de digitale Van Dale. De blijvers komen later in de gedrukte Van Dale.
Dit zijn woorden als: Facebookfeestje, botdotteren, retweeten, moslimbroederiseren, mobesitas, inbrekersrisico.
Klik hieronder en verplaats de stip naar 21:00 om bij het fragment te komen. (laatste fragment in de uitzending.)

http://www.uitzendinggemist.nl/afleveringen/1297231